矢泽真人教授作题为“日语中的年轻人用语与日语的嬗变”的学术报告

1124日晚上,日本著名语言学家、日语语法学家,日本筑波大学博士生导师矢泽真人教授应邀为我院师生作了题为“日本の若者言と日本化”日语中的年轻人用语与日语的嬗变)的讲座。此次讲座由日语系主任徐微洁主持,日语系全体师生及外院其他专业师生聆听了讲座。


矢泽真人教授现为日本筑波大学人文社会科学研究科教授,博士生导师,任筑波大学语言综合科学研究室主任、筑波大学日本语教育学会会长。矢泽教授早年师从日语大家北原保雄先生,主要学术研究方向为日语语法、日语语法教育论、日语语法研究史、教育史、词典、国语教育等,主持“东亚语法论、语法近代化研究”“关于国语教科书中学习用语的调查研究”等日本学术振兴会(JSPS)科研课题多项,出版了《明镜国语辞典》《问题日语》《现代日语语法——现象与理论的互动》等著作多部,发表了学术论文多篇。

讲座伊始,矢泽教授便用一句日常寒暄语“お早うございます”(早上好)的特殊用法调动了全场气氛。紧接着,通过“っぽい”“っす”“全然”“らしい”“とても”等表达的具体例子,从以下四个方面分析了日语中的年轻人用语与日语的变化:1.年轻人用语与日语的变化;2.年轻人用语与日语的语法;3.年轻人用语与日语的“正确性”;4.年轻人用语的意义。矢泽教授指出,日语中的年轻人用语主要有两大作用1.说话者的身份认同。因为正规语法无法展示说话者所属团体的独特性和与他者的区别,所以语言使用者才会依据自身内在的语法开发新的表达;2.对日语的补充。语言在不断发生变化,在变化的过程中会产生用正规语法无法涵盖某些语言现象的情况,而作为新生事物的年轻人用语就是一种对正统语言的补充。

矢泽教授幽默风趣的语言和形象生动的例子让同学们对日语中的年轻人用语与日语的变化有了更深入的理解和认知,切身体会到日语这门语言的魅力和奥秘。

在互动提问环节,在场的师生们就今天的主题抛出了一个个问题,矢泽教授都既专业又耐心地予以解答。虽然讲座长达2个多小时,但在场师生都被矢泽教授的精彩讲解深深吸引,意犹未尽。

讲座最后,徐微洁老师代表学院再次感谢矢泽教授不远千里来外院为师生们带来学术大餐,并为矢泽教授颁发了讲座证书。矢泽教授也给日语系赠送了一套自己参编的丛书和一本原版辞典,并表示会尽自己最大的努力促进我校和筑波大学之间的学术交流与师生交流。


【关闭页面】